Меню

Беларусь олицетворяют женщины, их душа, лица

СМОЛЕВИЧИ. Жизнь Елены МАРКО связана с разными уголками Беларуси, но вторым домом для нее все же стал Смолевичский район, где она живет и работает уже 15 лет.

Сегодня Елена Александровна преподает в детской школе искусств и заведует инструментальным отделением. О любви к музыке, о том, каково быть замужем за американцем, и почему ее супруг так любит Беларусь, наш разговор.

– Елена Александровна, почему вы решили связать свою жизнь с музыкой?

Я с первого класса была нацелена поступить в музыкальное училище, хотя рассматривали вариант поступления в институт иностранных языков, у меня как раз была к этому предрасположенность, языки шли хорошо. Тогда выбрала музыку, и ни на минуту не пожалела об этом решении. Музыка – это мое, и преподавательская деятельность мое. Люблю детей и думаю, что это взаимно. Я строгий преподаватель, но, как говорят мои ученики: «Елена Александровна ругается по-доброму». Они понимают, что строгость необходима, чтобы добиться результатов. Считаю, что я на своем месте.

– Вы росли в музыкальной семье?

С музыкой никто не был связан, единственное, что у всех родственников хороший слух. В маминой семье было семеро детей, и они все любили петь. К сожалению, тогда не было возможности заниматься в музыкальной школе, поэтому никто музыкантом так и не стал.

– Административная деятельность не мешает творческой?

Я бы с удовольствием больше занималась детьми и творчеством. Как заведующая инструментальным отделением, я присутствую на всех зачетах, экзаменах, общаюсь с родителями, учителями, детьми. Хотелось бы все время отдавать ученикам, чтобы развивать их. Но пока получается совмещать.

– Еще вы выступаете в коллективе учителей «Ад шчырага сэрца».

Да, в коллективе ябуквально с первого дня, как пришла на работу, с сентября 2010 года. Понятно, что я пианистка и у меня нет профессионального вокального образования, но на тот момент у меня уже был опыт певческого выступления на сцене. Мне очень нравится выступать, мы настоящая семья, много лет вместе.

– Что самое важное для вас в работе с детьми?

Самое главное – это наладить связь с родителями и учениками. Если она есть, то будут достижения и прогресс. Если что-то из этого отсутствует, то понятно, чего-то будет не доставать, тяжелее будет работать.

Для меня работа – это личный контакт с детьми, и каждый ребенок меня чему-то учит. Каждый урок сталкиваюсь с сюрпризами от них. И понимаю, что каждая конкретная ситуация требует индивидуального творческого подхода. Задача педагога – взять то лучшее, что есть у ребенка и, основываясь на этом, преподносить материал. Иначе не работает. Это постоянно меняющийся процесс.

– Вы сразу видите способности ребенка к музыке?

Не всегда. Конечно, есть дети, которые приходят с хорошей ритмической организацией и памятью, с прекрасными музыкальными данными, они хорошо поют, сразу можно брать и играть. Но это не основное. Для пианиста важнее (так как инструмент очень сложный) трудолюбие, усидчивость и желание, мотивация, которые дают больше, чем природные музыкальные способности. Особенно, если ребенок ничего не хочет делать, ему лень. Трудолюбие и дисциплина – одни из самых важных моментов. Мы этому учим наших детей. А если это дано и ребенок сам готов работать, добиваться чего-то, то он пойдет дальше.

– Вам встречались дети-самородки?

Были очень хорошие талантливые дети. Например, Рената Кирилленко. Сколько мы с ней поездили на конкурсы! Она не пошла в музыку дальше, хотя собиралась. Сейчас она заканчивает университет. Как-то вечером она прислала мне СМС: «Елена Александровна, поздравьте меня с победой в конкурсе в университете. Я села, сыграла и заняла первое место». Я так рада, что она, имея такую нагрузку в университете, находит время играть и принимать участие в конкурсах. И она говорит, что это наша победа.

– Расскажите о проекте, в котором вы участвуете.

Это проект моего мужа, он американец. Мы поженились в 2021 году, хотя были знакомы давно, периодически общались. Он переехал в Беларусь в 2020-м. Да, до этого были долгие переговоры о том, где мы будем жить. Но я никогда не собиралась уезжать из Беларуси, желания такого не было. Я люблю путешествовать, но и очень люблю возвращаться домой. Я понимала, что не смогу жить в другом месте. Мой муж первый раз был в Беларуси в 2006 году. Этот приезд перевернул всю его жизнь. Ему очень понравилась наша страна, наша культура и традиции. После переезда ему надо было чем-то заниматься. У него была давняя страсть фотография. Он нашел профессионального фотографа и в студии в Минске обучался снимать, делал фотосессии, потом начал организовывать онлайн-конкурсы для женщин. За эти 2–3 года образовалась целая команда: стилисты, визажисты, которые принимали участие в фотосессиях. Мы «обросли» знакомыми в этой сфере, очень интересными людьми.

У нас есть люди, которые хотят писать об истории Беларуси, любят нашу природу. К тому же скопилось много материала после фотосессий и конкурсов. Появилось желание создать онлайн-журнал, периодическое издание требовало бы других затрат. Конечно, мы делаем для себя печатную версию журнала, ведь его можно подержать в руках. Все, кто участвует в его создании, заказывают себе, и мы для них печатаем. Понятно, муж тратит много времени и денег, но это его детище. Без этого я его не представляю.

– Как вы чувствуете себя в роли модели?

Муж примерно год меня уговаривал. Сначала на Новый год он подарил мне фотосессию, он только учился фотографировать. А потом предложил сняться для журнала. Он сначала мои фотографии отправил в международный онлайн-журнал, их там напечатали на обложке. А после этого говорит: «Давай уже и в наш журнал». Один раз я снялась.

– Вы помогаете супругу в реализации проекта?

Когда у меня выходной, а он проводит фотосессии, то любит, чтобы я помогала. Он говорит только на английском, я помогаю с переводом, и с организацией процесса. Ему нравится, когда я присутствую на фотосессиях. Муж уже в возрасте, но если наши мужчины любят посидеть на диване, то в нем столько энергии, творчества. Мы, наверное, поэтому и сошлись, мы такие творческие люди!

– На каком языке вы общаетесь с мужем?

На английском. К сожалению, ему не дается русский язык. Он какие-то общие слова и выражения понимает. Мне пришлось самой учить английский, хотя в школе я изучала французский. Понятно, что в грамматике ошибаюсь, но он меня понимает.

– Будете продолжать развивать этот проект или есть еще другие задумки?

У него много всяких мыслей, но пока он сконцентрирован на журнале, так как это его детище. В журнале идет текст и на английском, и на русском языках. Так как он представлен и на международной платформе.

Конечно, наша мечта, чтобы это было печатное издание. Но не хватит времени, чтобы решить все организационные вопросы.

Мой супруг всю душу вкладывает в журнал. Он проводил фотоконкурсы онлайн, бесплатные фотосессии для победителей. Считает, что Беларусь олицетворяют женщины, их душа, лица. Для него уникальность нашей страны кроется в женщинах: женственных, сильных, самодостаточных. Мы объездили уже всю Беларусь. Он восхищается вековой историей Синеокой. Для него наши люди уникальны, особенно женщины, ведь в них он смог рассмотреть все самое лучшее.

Лента новостей
Загрузить ещё
Информационное агентство «Минская правда»
ул. Б. Хмельницкого, д. 10А Минск Республика Беларусь 220013
Phone: +375 (44) 551-02-59 Phone: +375 (17) 311-16-59