Меню
ООО «Производственная компания Гард»

Встречайте – Сымон и Сымониха. Как творческий дуэт стал культурным брендом района

СМОЛЕВИЧИ. Дожинки, Масленица, Купалье, – ни один этот праздник в районе невозможно представить без его постоянных ведущих. Эта пара так полюбилась зрителям, что за ней они и в пляс, и с песней.

Поговорили с Натальей Винцукевич и Владимиром Гавриковым, которые воплощают образы Сымона и Сымонихи на сцене, о любви к народным праздникам, импровизации как высшем пилотаже работников культуры и об их неожиданных мечтах. Вот что из этого получилось.

На празднике Сымон и Сымониха часто встречают делегации. Гости всегда остаются довольны приемом. А еще удивляются, что творческая пара – не муж и жена.

Корр.: «Как возникла идея создания дуэта Сымона и Сымонихи?»

Наталья: «Лет 12–13 назад в районе проходила международная посевная, и нужно было встретить гостей. Искали пару ведущих с белорусским национальным колоритом. Тогда и появилась идея создания дуэта Сымона и Сымонихи. Это уже третий мой Сымон. Первым был директор Краснознаменского клуба Юрий Саперов. После него был Павел Корзун. Он впервые стал Сымоном на Купалье. Но на этом его карьера Сымона и закончилась. В 2011 году в отдел культуры пришел Владимир Гавриков. И вот он стал настоящим Сымоном. С ним мы можем выступать без сценария. Главное, знать тему, обсудить направления работы и какие-то основные моменты. Мы с полуслова понимаем друг друга. Я уже знаю, что он может сказать, он знает, на что способна я. Дополняя друг друга, у нас получается интересная зарисовка семейной жизни простых людей.

Корр.: «Кто является прототипом ваших образов?»

Наталья: «Сымон и Сымониха – просто собирательный образ деревенских белорусов. Людям нравится наш юмор. Потому что он черпается из народа, из нашей жизни».

Владимир: «Есть ситуации, которые происходят среди коллег, знакомых и случайных людей на остановке, в электричке, в быту. Мы их подсматриваем и берем на вооружение. Вот, например, наша коллега как-то поехала на рынок за обувью и, не глядя, купила 2 левых ботинка. Этот анекдот ходит уже давно, и мы нашли ему применение в своей деятельности. Такое нельзя придумать специально, отдачи не будет. Все должно быть понятно, доступно и просто. Есть высокая сатира, как у Петросяна. А у нас должен быть близкий юмор и мгновенная реакция.

Корр.: «Самое запоминающееся для вас мероприятие?»

Наталья: «Самые любимые праздники Сымона и Сымонихи – это, конечно, «Дожинки». В нашем районе это большое гуляние для всех, а для работников культуры – огромная работа и ответственность. И когда ты чувствуешь отдачу зрительного зала, видишь реакцию людей, это, наверное, и есть самое большое профессиональное счастье».

Корр.: «На каждые «Дожинки» у Сымона и Сымонихи новый творческий номер?»

Наталья: «Каждые «Дожинки» имеют свою тему. Мы всегда стараемся привнести новшества, показать, что Сымон и Сымониха могут быть современными. Например, в этом году Сымониха на праздник тружеников села приехала на мотоцикле. А на «Дожинках» в Усяже продавала своего Сымона. Привязала к нему веревку, вывела на сцену и начала предлагать зрителям и почетным гостям его купить. Думала, может за него хоть что-то получить. И знаете, Нина Викентьевна Железнова купила его за 50 рублей. Он с ней потанцевал. А Сымониха деньги получила, решила пойти на базар, купить одежду. Потом постояла, подумала, что такой Сымон надо и самой. Вернула Нине Викентьевне деньги, забрала беднягу и потащила его на веревке домой.

Корр.: «Происходящее на сцене вы обсуждаете заранее или это всегда импровизация?

Наталья: «Есть тексты, которые мы пишем сами, а бывает импровизация. Случаются моменты на праздниках, когда нужно выйти и что-то сказать, чтобы следующий выступающий мог подготовиться. И вот тогда мы  начинаем показывать зарисовки семейной сельской жизни. Самое главное успеть сказать: так, мы сейчас выходим, я буду говорить про овощи, а ты – про магазин. Все, мы пошли и начали работать.

Наталья и Владимир признаются, что не только от них зависит идея праздника. Их руководители тоже творческие люди. Порой все удивляются идеям, которые у них возникают

Владимир: «Я человек, который любит импровизацию и не любит учить тексты. Может, поэтому я стал не театральным актером, а выступаю на народных праздниках. Наша работа больше построена на импровизации, где не надо придерживаться текста, где ориентируешься на публику или на партнера. Иногда, если это не Сымониха, а другой персонаж, соведущие пугаются, потому что я редко придерживаюсь сценария. Это сложно. Нам с Натальей легче, так как она сходу улавливает смысл фразы, знает, когда я закончил свою речь, плюс отлично понимает народный юмор и фольклор. Уникальность дуэта в том, что наш сценарий не повторяется. Мы работаем по ситуации. Для профессиональных актеров высшим пилотажем считается выдержать сценическую паузу, а для нас – это понять друг друга на сцене без сценария, без подсказок».

Корр.: «Сымониха, она какая?»

Владимир: «Сымониха – белорусская деревенская работящая кабета. Если мы заглянем в наши сельские населенные пункты, то 50% таких же Сымоних живет в каждом дворе. Мы черпаем фразы от них, и женщины узнают себя в этих образах. Хотя не всегда признаются, что бывают такими, как Сымониха».
Наталья: «Я люблю свою Сымониху. Она деревенская хозяйка, перепелочка, у нее всегда сырников полная полочка. Она покричит, повоспитывает своего Сымона, однако его уважает и ценит, потому что Сымон – это хозяин. Дома я не Сымониха. Выхожу из образа. Семья и работа у меня не переплетаются. Дома меня всегда ждут замечательный, прекрасный муж, умница дочка, я их очень сильно люблю и уважаю. Первое слово всегда за мужем, а я – жена, от меня зависит уют в доме, чтобы пахло вкусной едой. Семья для меня на первом месте.

У работников культуры иногда возникают мысли о том, что у них нет выходных и все праздники они проводят на работе. Но со временем понимают, что они находятся внутри этого праздника и дарят эмоции людям

Корр: «Для вас есть разница, с кем и как шутить?»

Наталья: «Почетных гостей мы часто встречаем с караваем. Люди всегда тепло и с улыбкой принимают это. Когда на районных «Дожинках» Сымониха приглашает гостей из областного исполнительного комитета на танец, они всегда с удовольствием исполняют белорусскую польку. Я не припомню, чтобы кто-то отказался.

Корр.: «Владимир, Сымон твой самый любимый персонаж?»

Владимир: «Мой самый любимый персонаж… Губка Боб, но я им никогда не был. Я устал быть Лешим, Волком, Кощеем. Надеюсь, мне когда-нибудь подарят костюм, и я буду Губкой Бобом, надо идти в ногу со временем».

Корр.: «В это воскресенье вы отметите свой профессиональный праздник?»

Наталья: «Да, по этому случаю хотим поздравить всех наших коллег, всех, кто трудится на культурной ниве Смолевиччины, с профессиональным праздником – Днем работников культуры.

Владимир: «И от Сымона хочу пожелать, чтобы в вашем садочку, в вашем хлявочку, в вашем домочку все родило и плодило. И чтобы вы были здоровые, как рыжики боровые.

Лента новостей
Загрузить ещё
Информационное агентство «Минская правда»
ул. Б. Хмельницкого, д. 10А Минск Республика Беларусь 220013
Phone: +375 (44) 551-02-59 Phone: +375 (17) 311-16-59